Moongil Thottam - Kadal ::: Lyrics And English Translation

Movie: Kadal
Music: A R Rahman
Lyrics: Vairamuthu
Singer: Abhay Jodhpurkar, Harini

The songs of Kadal is for souls than ears...This song got the dream-inspiring quality :) I mean, you can plug in the music, close your eyes,  and take the dream walk with your Love on a cool path under moonlight... Walk on...


Moongil Thottam Mooligai Vaasam
We are at the bamboo garden, filled with nature's fragrance

Neranja Mounam Nee Paadum Geetham
Your song filling the silence

Pournami Iravu Pani Vilum Kaadu
It is full moon night and it snows in the forest

Othaiyadi Paatha Unn Kooda Podinada
I am walking slowly with you in the row road


Idhu Podhum Enakku Idhu Podhumey
All I need is this, and this is enough for me

Verenna Venum Nee Podhumey
What else will I need, you are enough

Laakh Duniya Kahe - Talaash ::: Lyrics And English Translation

Movie: Talaash
Music: Ram Sampath
Lyrics: Javed Akhtar
Singer: Ram Sampath

Unlike the Jee Le Zara song, this is very light and soothing. But there is something about it which made me listen to this one again and again. Hope you will also like it..

Laakh Duniya Kahe Tum Nahi Ho
The world may say that you are not there

Tum Yahin Ho Tum Yahin Ho
You are here and here only

Meri Harr Soch Mein
In my every thought

Meri Harr Baat Mein
And in my every talk

Mere Ehsaas Mein
In my feelings

Mere Jazbaat Mein
And in my emotions

Tum Hi Tum Ho
You and only you are there

Jee Le Zara - Talaash ::: Lyrics And English Translation

Movie: Talaash
Music: Ram Sampath
Lyrics: Javed Akhtar
Singer: Vishal Dadlani


Well, unlike most of the songs feature here, this is not a romantic song. This rather is a sad song. But there is something which will move you. May be the simple music, words or the careless kind of rendition. Something it got which will make you stick to this...

Mumkin Nahin - Rush ::: Lyrics And English Translation

Movie: Rush
Music: Pritam
Singer: Anupam Amod, Tulsi Kumar
Lyrics: Sayeed Quadri


Jaanun Main Na Jaane Dil Kya Khwahish Jagi Hai
Neither me nor my heart knows what desire has arise

Kyun Aankhon Ko Bhi Kuch Hua
Don’t know why something has happened to my eyes

Jaagi Jaagi Rehti Hai Kahan Neenden Gayi Hai
They keep awake don’t know where I lost my sleep

Kya Hone Laga Hai Tu Batha
Please tell me what is happening

Jiya Re - Jab Tak Hai Jaan ::: Lyrics And English Translation

Movie: Jab Tak Hai Jaan
Music: A R Rahman
Singer: Neeti Mohan
Lyrics: Gulzar



This is not a romantic song, the ones usually features here. This is a celebration song... Celebration of freedom, life, dream... Well, that is Dreamy Songs all about :) This I guess is the most Rahmanish song of the movie. He was left with himself and Gulzar penned it to perfection... This is for all those who live their hearts' wish....

Chali Re Chali Re Junoon Ko Liye
I started the journey with passion

Qatra Qatra Lamhon Ko Piye
Enjoying life moment by moment

Pinjre Se Udda  Dil Ka Shikra
Like an eagle, the heart flew from its cage

Khud Hi Se Maine Ishq Kiya Re
I fell in Love with myself


Jiya Jiya Re Jiya Re, Jiya Jiya Re Jiya Re,
Jiya Jiya Re Jiya Re Jiya Oh Ho
Oh heart, live to your wish

Saans ( Reprise ) - Jab Tak Hai Jaan ::: Lyrics And English Translation

Movie: Jab Tak Hai Jaan
Music: A R Rahman
Singer: Shreya Ghoshal
Lyrics: Gulzar

Though this is a reprise version, it got a soul. A soul in few words... It doesn't matter, because Gulzar Saab's lines will make you think and fall in Love with the song, again...

Tumko Dekhke Yoon Lagta Hai Koi Bichda Khwab Aaya Hai
Meeting you I felt like a lost dream came again

Barson Lambi Raat Se Guzre Subah Ka Jhonka Laut Aaya Hai 
Like  a dawn came after an age long night

Chup Chup Ke - Rush ::: Lyrics And English Translation


Movie: Rush
Music: Pritam
Singer: Shaan, Rizwan-Muazzam // 
           Ash King, Rizwan-Muazzam ( Film Version )
Lyrics: Sayeed Quadri


It is an easy song. Very Pritam-ish one. At the same time, it is very likeable too. You will like it at the first time itself. Simple lines, simple arrangement and sung effortlessly. And the catchy chorus is a bonus :) Enjoy...

Pehle Kabhi Hua Karti Thi Dil Se Meri Dosti
Earlier I used to be friend with my heart

Pehle Kabhi Raha Karta Tha Yeh Dil Mere Paas Hi
Earlier my heart used to be only with me

Phir Hua Isse Jaane Kya Mujhko Hui Na Khabar
Later I don’t know what happened to it

Saans - Jab Tak Hai Jaan ::: Lyrics And English Translation


Movie: Jab Tak Hai Jaan
Music: A R Rahman
Singer: Mohit Chauhan, Shreya Ghoshal
Lyrics: Gulzar


When Gulzar and A R Rahman comes together, we expect a lot. Add Shreya and Mohit Chauhan to it, we want nothing less than a classic. And Saans won't disappoint us. Gulzar Sahib's romantic lines meets Rahman's tune and celebrated by the singers... This indeed is a slow poison song, and once you are infected no escape from it...


Saans Mein Teri Saans Mili Tho Mujhe Saans Aayi
When my breath met yours I started breathing

Rooh Ne Chooli Jism Ki Khushboo Tu Jo Paas Aayi
When you came close, my soul felt your scent

 

Deewaana Kar Raha Hai - Raaz 3 ::: Lyrics And English Translation

Movie: Raaz 3
Music: Rashid Khan
Singer: Javed Ali
Lyrics: Rashid Khan

It might have passed like a normal song, if Javed Ali haven't put his whole heart into it. But he did and it gave the song a repeat appeal. Perfectly blended with a soothing music and delightful lyrics. Listen to it, repeatedly and you will sink into it, almost naturally...

Teri Baahon Mein Mili Aisi Raahat Si Mujhe
I found solace in your arms

Ho Gayi Jaane Jahan Teri Aadat Si Mujhe
That you became a habit for me

Dekhoon Mein Jab Tujhko Tho Tab Mera Din Yeh Dhale
My day will complete when I see you

Rab Ka Shukrana - Jannat 2 ::: Lyrics And English Translation

Remember 'Dil Ibadat' from Tum Mile... The prayer for Love. The prayers are answered. Now it is the time to say Thanks, to the God...


Movie: Jannat 2
Music: Pritam Chakraborty
Singers: Mohit Chauhan
Lyrics: Sayeed Quadri


Tu Hai Ab Jo Baahon Mein Karar Hai
Now that you're in my arms, I found peace

Rab Ka Shukrana
Thanks to God

Saason Mein Hai Nasha Khumar Hai
There is elation and intoxication in my breath

Rab Ka Shukrana
Thanks to God

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...